hat abgenommen
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot hat abgenommen, qui est "a maigri", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot hat abgenommen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie hat abgenommen ?" ou "Comment utiliser hat abgenommen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| a maigri |
| a perdu du poids |
| a diminué |
| a baissé |
| s'est calmé |
| a retiré |
| a confisqué |
| a décroché |
| a répondu (au téléphone) |
Synonymes et mots apparentés pour hat abgenommen
Définition de "hat abgenommen" en Allemand
Das Körpergewicht reduziert haben.
FR: “Maria est mince. Elle a maigri.”DE: “Maria ist dünn. Sie hat abgenommen.”
A1
FR: “Wow, tu es superbe ! Tu as maigri ?”DE: “Wow, du siehst gut aus! Hast du abgenommen?”
A2
FR: “Depuis qu'il fait du sport régulièrement, il a déjà perdu cinq kilos.”DE: “Seit er regelmäßig Sport treibt, hat er schon fünf Kilo abgenommen.”
B1
Sich in Stärke, Menge oder Intensität verringert haben.
FR: “La pluie est moins forte. Elle a diminué.”DE: “Der Regen ist weniger. Er hat abgenommen.”
A1
FR: “Hier, le vent était très fort, mais aujourd'hui il a diminué.”DE: “Gestern war der Wind sehr stark, aber heute hat er abgenommen.”
A2
FR: “L'enthousiasme pour le nouveau projet a nettement diminué ces dernières semaines.”DE: “Die Begeisterung für das neue Projekt hat in den letzten Wochen merklich abgenommen.”
B1
Jemandem etwas weggenommen haben, oft in einer offiziellen Kapazität.
FR: “Le professeur a confisqué le téléphone.”DE: “Der Lehrer hat das Handy abgenommen.”
A1
FR: “La police a retiré le permis de conduire au conducteur.”DE: “Die Polizei hat dem Fahrer den Führerschein abgenommen.”
A2
FR: “Parce qu'il a été surpris en train de tricher, l'examinateur lui a retiré sa copie d'examen.”DE: “Weil er beim Schummeln erwischt wurde, hat der Prüfer ihm die Klausur abgenommen.”
B1
Einen Telefonanruf entgegengenommen haben.
FR: “J'appelle. Personne n'a décroché.”DE: “Ich rufe an. Niemand hat abgenommen.”
A1
FR: “Je t'ai appelé hier, mais tu n'as pas décroché.”DE: “Ich habe dich gestern angerufen, aber du hast nicht abgenommen.”
A2
FR: “Il était tellement absorbé par son travail qu'il n'a décroché qu'à la troisième sonnerie.”DE: “Er war so in seine Arbeit vertieft, dass er erst beim dritten Klingeln abgenommen hat.”
B1